Profesionální překlady do angličtiny i zpět

  • Certifikace od rodilých specialistů  (C2)
  • Překlady do angličtiny dle pravopisných norem (US i EU)

  • Studium oborů přímo v angličtině
  • Pouze autentické zdroje pro překlady do angličtiny
  • Překlady do angličtiny bez Czenglish     
  • Aby rodilý mluvčí nepoznal, že jde o překlad
  • Překlady do angličtiny pro ČR i zahraničí
  • Orientace na zákazníka
  • Kombinace výhod přímého jednání s překladatelem a výhod překladatelských agentur
  • Veřejné ceny bez příplatků za odbornost
  • Špičkový překlad Vašich webových stránek do angličtiny
  • Marketingové a reklamní překlady do angličtiny
    • Překlady WWW stránek, reprezentativní materiály
  • Překlady novin a zpráv
  • Právní překlady do angličtiny i zpět
    • Smlouvy, právní řízení, diplomy, certifikáty
  • Firemní a manažerské překlady do angličtiny, korespondence, finance, ekonomika
  • Překlady pro manuály produktů a katalogy
  • Překlady z oboru IT,
  • Překlady matematiky a fyziky
  • Překlady informatiky
  • Anotace diplomových a bakalářských prací [SLEVA]
  • Beletrie a další překlady do angličtiny i do češtiny

 

Profesionální překlady do angličtiny i zpět

Podnikáte? Chcete, aby Váš překlad do angličtiny pro globální trh či zahraniční zákazníky byl stejně poutavý, přirozený a sebevědomý jako originál v českém jazyce? Chcete, aby Váš reprezentativní překlad do angličtiny působil dojmem, že jej psal vzdělaný rodilý mluvčí? Pak jsou profesionální překlady do angličtiny E-anglicky možná právě pro Vás.

E-anglicky je soukromá enterprise, která si klade za cíl nabídnout Vám vysoce kvalitní, profesionální překlad do angličtiny i zpět.

Nedovolte, aby nekvalitní překlady do angličtiny ohrozily profesionální image Vaší firmy u zahraničních klientů!

Objednejte si Váš překlad do angličtiny od E-anglicky a nechte Váš text udělat na Vaši klientelu dojem!

 

Překlady do angličtiny E-anglicky

Profesionální překlady do angličtiny

Kalendář dostupnosti pro překlady

*Pozn.: Informace uvedené v sekcích "Kalendář dostupnosti" a "Poslední překlady do/z angličtiny" jsou pouze orientační a nemusí být právě aktuální.

POZOR! Kapacity pro překlad jsou omezené. Zeptejte se na dostupnost IHNED!

+420 721 592 792

Články na téma překlady a angličtina

05.08.2012 17:27

Nadpisy a velká písmena v angličtině

TEXT PSANÝ S CAPS-LOCKEM Angličtina používá velká písmena mnohem častěji než čeština. Není neobvyklé psát celá různá sdělení (není limitováno na nadpisy) s "caps lockem". Můj názor je, že tato preference je způsobena jistou menší formálností a větší konkurenčností amerického prostředí. Zatímco...
01.07.2012 22:46

Jak psát pro americké publikum ANEB S jakým přístupem psát český zdroj, když jde především o překlad do angličtiny

Bodový článek o přístupu, který Vám při psaní českého zdrojového textu ušetří práci a peníze a zároveň zajistí lepší kompatibilitu s americkým čtenářem. Rozebírá především trendy, které jsou v české a americké stylistice protichůdné. Český autor tak často vynakládá mentální úsilí k tomu,...
28.07.2011 01:01

Jak se naučit anglicky velmi dobře

Angličtina je světový jazyk, a proto se  jej velké množství Čechů snaží naučit. Jelikož se mi osobně podařilo naučit angličtinu vcelku dobře v poměrně krátké době (oproti např. jiným lidem, kteří se učí anglicky roky a stále se nedorozumí), lidé se mě často ptají, jak jsem se anglicky tak...

Potřebeujete více než jen překlady do angličtiny ? Vybrané překlady dalších světevých jazyků:

 překlady do/z italštiny

(Chcete zde zdarma být i Vy? Kontaktujte mě!)

Články na téma překlady a angličtina

05.08.2012 17:27

Nadpisy a velká písmena v angličtině

TEXT PSANÝ S CAPS-LOCKEM Angličtina používá velká písmena mnohem častěji než čeština. Není neobvyklé psát celá různá sdělení (není limitováno na nadpisy) s "caps lockem". Můj názor je, že tato preference je způsobena jistou menší formálností a větší konkurenčností amerického prostředí. Zatímco...
01.07.2012 22:46

Jak psát pro americké publikum ANEB S jakým přístupem psát český zdroj, když jde především o překlad do angličtiny

Bodový článek o přístupu, který Vám při psaní českého zdrojového textu ušetří práci a peníze a zároveň zajistí lepší kompatibilitu s americkým čtenářem. Rozebírá především trendy, které jsou v české a americké stylistice protichůdné. Český autor tak často vynakládá mentální úsilí k tomu,...
28.07.2011 01:01

Jak se naučit anglicky velmi dobře

Angličtina je světový jazyk, a proto se  jej velké množství Čechů snaží naučit. Jelikož se mi osobně podařilo naučit angličtinu vcelku dobře v poměrně krátké době (oproti např. jiným lidem, kteří se učí anglicky roky a stále se nedorozumí), lidé se mě často ptají, jak jsem se anglicky tak...
19.07.2011 19:47

Vliv vzdělání a vliv praxe na kvalitní překlad do angličtiny

mŮJ POHLED NA VLIV PRAXE NA KVALITU PŘEKLADU PŘI PŘEKLÁDÁNÍ DO ANGLIČTINY Mnoho překladatelů uvádí délku své praxe jako  důvod, proč  dodávají kvalitní překlady a že praxe, je v oblasti překladu důležitější než vzdělání. Zvyšuje ale praxe skutečně kvalitu překladu do jiného než...

Kontakt

Petr Skočík

e-anglicky@centrum.cz

+420 721 592 792

Vyhledávání

Překlady do angličtiny s kvalitou prestižní agentury a výhodami přímé spolupráce s překladatelem

 Skype Me™!Zeptejte se na Skypu

 

SKUTEČNĚ FÉROVÉ CENY ZA PŘEKLAD! 

Za překlad do angličtiny u E-anglicky zaplatíte stejně jako jiné firmy!

Ceny za překlady jsou veřejné!

Překlady do angličtiny na Facebooku

MÁTE DOTAZ V RÁMCI ANGLIČTINY?

- na Fórum Angličtina  (jako pskocik) nebo na FB E-anglicky Vám jej rád a zdarma zodpovím.

  • Nezvažujte překlady do angličtiny od E-anglicky, protože já říkám že jsou kvalitní.
  • Nezvažujte překlady do angličtiny od E-anglicky, protože mí zákazníci říkají, že jsou kvalitní.
  • Nezvažujte překlady do angličtiny od E-anglicky, protože jsem překládal pro významné firmy v ČR.
  • Nezvažujte překlady do angličtiny od E-anglicky, protože překládám i pro několik překladatelských agentur.
  • Zvažte překlady do angličtiny od E-anglicky, protože tyto překlady se líbí rodilým mluvčím angličtiny.

Překlady do angličtiny E-anglicky doporučuje:

Magnus – profesionální odborné překladové slovníky pro Windows

Fotografie použita dle Creative Commons Neil Armstrong2  Petr Skočík © 2011

Vytvořit webové stránky zdarma Webnode

Petr Skočík © 2011,
Výuka angličtiny: Kurzy angličtiny Jazykové kurzy Praha